《傲慢与偏见》第二十三章 简·奥斯汀 著

伊丽莎白正与母亲与姐妹坐于共,回首刚才所听到的那么件事,切不一定是否可以管她告诉大家,哪怕以当时当儿,威廉·卢卡斯爵士来了。外是被了女的拜托,前来班府上宣布她订婚的信息。外一边叙述这档子事,单又大大地恭维了老伴小姐们一阵,说是个别下会结束上亲,外真正感觉荣幸。趟府上的人口听了,岂但感到愕然,同时免信任真有随即回事。趟纳特家里再也顾不得礼貌,甚至一口咬定他弄错了。美迪非常一向以任性又撒野,不由得叫道:
“天哪!威廉爵士,而怎么会说来这番话来?而不知晓柯林斯先生要娶丽萃吗?”
遇这种情景,除非象朝廷大臣那样能够逆来顺受的人口,才不会生气,幸亏威廉爵士颇有功力,甚至没把她当一回事,尽管如此他要求他们相信他说的是肺腑之言,然而他可要产生了偌大的控制力功夫,满有礼貌地放着他们无理的谈吐。
伊丽莎白觉得自己出责帮助他来打开这种僵局,于是乎挺身而出,证明他说的肺腑之言,即刚刚已经听到夏绿蒂我谈起了了。以尽力使妈妈与妹妹们不再大惊小怪,它们就诚恳地为威廉爵士道喜,吉英马达成啊为她支持,而且因故种种话来说明及时门婚姻是安幸福,柯林斯先生品格又十分好,汉斯福及伦敦相隔不多往返方便。
趟纳特家里在威廉爵士面前,实际气得说不生话;然而他一样走,它们那一肚子牢骚便立即发泄出来。首先,它们坚决不信任这回事;老二,它们断定柯林斯先生为了骗;先后三,它们相信这片夫妇决不会幸福;先后四,立即门亲事可能会破裂。但是她也由周事件上简单地得出了区区只结论……一个是:这场笑话全都是伊丽莎白一手促成的;其它一个是,它们自己为尽了大家的欺凌虐待;以那一整天里,它们所言的多是当时少触。不论是怎么为安慰不了它,不论是怎么为一样不了它的欺凌。截至晚上,怨愤依然没有收敛。它们看来伊丽莎白就骂,直接骂了一个星期的久远。它们和威廉爵士或卢卡斯家里说起话来,连天粗声粗气,直接过了一个月才好起来;关于夏绿蒂,它们还过了几许只月才宽恕了它。
针对班纳特先生说来,立即档子事反而使他心情上进一步洒脱,以他说,这次所经过的一体,的确要他精神上舒服到极。外说,外以当夏绿蒂·卢卡斯一定懂事,啊知道它简直跟他老伴一样蠢,正如起他的姑娘来就更使蠢了,外实在觉得高兴!
吉英啊承认当时门婚姻有些奇怪,然而她嘴上并无说什么,相反诚恳地祝愿他们俩幸福。尽管如此伊丽莎白再三剖白给它听,它们也一直认为这门婚姻未必一定不会幸福。吉蒂及优美迪非常根本不眼红卢卡斯小姐,以柯林斯先生不过大凡只传教士而已;立即档子事根本影响不了他们,只有把她看成一项新闻,带到麦里屯去传播一下。
又说交卢卡斯家里,它们既然也来一个女儿获得了幸福的姻缘,本来衷心快慰,所以也未会不想到趁此去向班纳特家里反唇相讥一下。于是乎她看浪博恩的次数比过去更是频繁,说是它们现在多高兴,但是班纳特家里满脸恶相,满口的毒话,啊足够叫她扫兴的了。
伊丽莎白和夏绿蒂中下竟生了同一层隔膜,彼此不便提到这起事。伊丽莎白断定她们俩再也不会象从前那样推心置腹。它们既然在夏绿蒂身上失望,即使越亲切地关心到自己姐姐身上来。它们相信姐姐为人正直,作风优雅,它们这种观点决不会动摇。它们关心姐姐的甜蜜一上比一上来得迫切,以彬格莱先生曾走了一个星期,可无放到半她要回的信息。
吉英很已为珈罗琳描写了回信,本刚以数在生活,探望还得了小天才可同时吸收她的信仰。柯林斯先生事先答应写来之那封谢函星期二即接了,迷信是描摹给他们父亲的,迷信上说了小感激之话语,在押他那种过甚其辞的口气,哪怕好象在她们府上叨光了同一年似的。外以当时点代表了歉意以后,即使用了小欢天喜地的措辞,告他们说,外都有幸获得他们的芳邻卢卡斯小姐的欢心了,外就又说,以使失去探视他的对象,外可趁便来看望他们,免得辜负他们善意之希望,巴能当点滴只礼拜以后的星期一达浪博恩;外以说,珈苔琳家里衷心地支持他尽快结婚,再者要更早愈好,外深信他那位朋友夏绿蒂决不会反对及早定有佳期,如他成为全球最幸福的人口。针对班纳特家里说来,柯林斯先生的重返浪博恩,现在连免是啊叫人心旷神怡的从了。它们反而跟她丈夫一样地大为抱怨。说呢奇怪,柯林斯无失卢家庄,可使到浪搏恩,立即不失为既紧,而且太麻烦。它们今天正当健康失调,于是非常讨厌客人上门,再说这些痴情种子都是老讨厌的人口。趟纳特家里成天嘀咕着这些从,只有想到彬格莱一直未归而要它们觉得更大的伤痛时,它们刚刚住口。
吉英跟伊丽莎白都为之题目颇感不安。同一上又同上,纵不及一些关于他的信息,独自听得麦里屯纷纷传言,说他今冬再不会上尼日斐花园来了,趟纳特家里听得非常生气,连天加以驳斥,说那是诬蔑性的谣言。
并伊丽莎白也开恐惧起来了,它们并免是怕彬格莱薄情,而是怕他的姐妹们真的绊住了客。尽管它未甘心有这种想法,以这种想法对于吉英之甜蜜既出无利于,于吉英朋友的忠诚,啊不免是一样种侮辱,然而她还是几度禁不住要这么想。外那两位无情无义的姐妹,跟那位足以制服他的爱人同心协力,又增长达西小姐的窈窕妩媚,同伦敦的脸色娱乐,就是他果真对它们念念不忘,兴许也挣脱不了十分圈套。
关于吉英,它们以这种动荡不安的情况下,本来比伊丽莎白更加感到忧虑,然而她毕竟不甘心将好之苦衷暴露出,故此它与伊丽莎白一直没有关联这档子事。不巧她母亲不能体贴她的隐私,过不了一个小时就要干彬格莱,即等待他回去实在等待心焦,还硬要吉英承认……倘彬格莱果真不归,那么她一定会觉得自己为了薄情的亏待。幸好吉英临事从容不迫,文镇定,好不容易才忍受了它这些谗言诽语。
柯林斯先生在点滴只礼拜以后的星期一如期到达,然而浪搏恩却无相他初来时那样热烈地迎接他了。外实在高兴不过也用不着别人献殷勤。立即不失为主人家走运,正是他恋爱成了功夫,立即才使别人能够清闲下来,无需再夺跟他周旋。外每天把大部分日消磨在卢家庄,直接挨到卢府上快要睡觉的时刻,才回到浪搏恩来,朝大家道歉一名,告大家原谅他终日未归。
趟纳特家里着实可怜。独自要平干那门亲,它们便会不喜欢,同时随便她走到那儿,它们总会听到人们称打当时档子事。它们一盼卢卡斯小姐就以为讨厌。同一想到卢卡斯小姐将来有一天会接替她做这幢屋子里之女主人,它们便更是嫉妒和厌恶。每逢夏绿蒂看她们,它们毕竟觉得人家是来观情况,探望还要过小时候就是好搬进来住;每逢夏绿蒂及柯林斯先生低声说话的时刻,它们便为也她们是以议论浪搏恩的家业,凡是以磋商一等次纳特先生去世后,哪怕如管它们与它的几乎只女撵出去。它们将这些伤心事都说给它丈夫听。
它们说:“本人之好老爷,夏绿蒂·卢卡斯自然要举行这间里之女主人,本人可要让它们未可,眼睁睁看着她来接任我之岗位,立即可是给我受不了!”
“本人之好太太,别去想这些伤心事吧。咱不妨从好的地方去想。可能我较你的寿命还要加上,咱姑且就这么来安慰自己吧。”
然而这些话安慰不了趟纳特家里,于是它非但没对,相反象刚才同地诉苦下去。
“本人一样想到所有的家业都得赢得到她们手里,哪怕受不了。要不是为了继承权的题目,本人才不在乎呢。”
“而不在乎什么?”
“啊自己还不在乎。”
“被咱谢天谢地,而头脑还没不晓到这种地步。”
“本人之好老爷,凡有关继承权的从,本人决不会谢天谢地的。不论是哪个人,岂肯昧着良心,未管资产遗传给自己之姑娘们?本人真正为不懂,再说一切还是以柯林斯先生的原因!怎偏偏要他备这份遗产?”
“本人为您自己去想吧。”趟纳特先生说。

享受給好友:

·欧洲人:Philippe为候选人Loiseau辩护并建议“保持冷静”

·喷射机队在JFK机场跑道上相撞; 没有受伤

·“我们将一起完成”:Guillaume Canet展示手帕(视频)

·贝纳拉“不是总统职位的官方或非正式使者,肯定了Élysée

·胡志明市放弃了为残疾儿童补贴教师的决定

·埃尔多安的政党设法取消反对派在伊斯坦布尔的胜利

·解决了安全警报,男人和女人一起出去游行

·戏剧转折:法国两劫匪抢劫不成反遭群众殴打

·卡尔沃回应卡萨多,他是要求Cs允许授权的人

·《傲慢与偏见》第二十三章 简·奥斯汀 著

Copyright @ 2000 - 2019 208.85 All Rights Reserved.  制作单位:新华网

版权所有 新华网